
Іноді пишу. Багато що з того, що написано і переведено, видано.
Мої біографії надруковані:
1. "Олександр Пушкін в любові", вид-во "Фенікс", Ростов-на-Дону, 1999 г.;
2. "Сергій Єсенін. Таємниця життя", вид-во "Фенікс", Ростов-на Дону, 2000 г.
3. "Чи був Пушкін Дон Жуаном?", Вид-во "Алгоритм", Москва, 2014 г. (перевидання книги №1)
Мої переклади розміщені в збірниках:
4. "Оскар Уайльд. Вірші". М .: Радуга, 2004 р .;
5. "ВЕК ПЕРЕКЛАДУ. Антологія російського поетичного перекладу XXI століття." М.: Водолій Publishers ", 2006.
6. Спенсер, Едмунд. Сонети, пісні, гімни про Любові і Краси / Пер. з англ. А.В.Лукьянова, В.М.Кормана. Составл., Статті, прямуючи. А.В.Лукьянова. М .: СПСЛ, Російська панорама, 2011 року.
7.Оскар Уайльд. Вірші. СПб .: ТИД Амфора; М .: ІД Комсомольская правда, 2012. (Серія: "Великі поети" т.40).
8. Геррік, Роберт. Геспериди / Переклад з англ .; изд. підготував А.В. Лук'янов. М .: SPSL -Руська панорама, 2013. 616 с. + 56 с. мул. ( «Scriptorium»).
9.Рочестер, Джон Уилмот, граф. ВІРШІ, ЛИСТИ / Пер. з англ., составл., статті та прямуючи. А.В. Лук'янова. М .: СПСЛ, Російська панорама, 2014. На рус. і англ. яз. 704 с. + 16 с. кол. мул.
10.Нойес, Альфред. Розбійник (романтична балада) / Пер. з англійської А. Лук'янова. М .: Машини творіння, 2015. 32 стр. Зр. формат. мул. Чарльза Кіпінга.
11. Альманах "Новий Протей" / гол. ред. Олександр Кальниченко. Вiнниця, 2015. Вип.1. 236 с.: Iл.
12. Едмунд Госс. Оскар Уайльд. Альфред Дуглас. ГРАД ДУШІ. Вибрані вірші / Пер. з англ., составл., стаття і прим. А.Лукьянова. М .: Водолій, 2016. 224 с.
13. Вордсворт, Вільям. Прелюдія, або Становлення свідомості поета (1805) .Серія «Літературні пам'ятники». Москва: Ладомир, 2017. 1000 стор. З іл.
14. Суперечлива любов: англійська поезія епохи Тюдорів і Стюартів / Пер. з англ., составл., стаття і прим. А.Лукьянова.М .: Водолій, 2017. 376 стр. З іл.
15. Теннісон, Альфред. Леді з шалот. (Романтична балада) / Пер. з англійської А. Лук'янова. М .: Машини творіння, 2018. 32 стр. Зр. формат. мул. Чарльза Кіпінга.
16. Джулія Дональдсон. Чарівна кісточка.Художнік Джоел Стюарт. Перекладач А.В. Лук'янов М.: Машини творіння, 2018 г.Серія "Машинки творіння".
17.Едмунд Спенсер. Малі поеми. Ізд.подготовіл А.В. Лук'янов. М .: Водолій, 2018. 384 стр. З іл.
Творів: 1193
отримано рецензій : 794
написано рецензій : 716
читачів : 119480
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Розсіяти наш морок - поетичні переклади, 12.10.2017 16:09
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 До мовчати поетові - поетичні переклади, 27.09.2017 17:09
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 До Олівії - поетичні переклади, 10.08.2017 17:33
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Забуття - поетичні переклади, 14.05.2017 11:10
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Весна - поетичні переклади, 22.03.2017 15:15
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Відьма - поетичні переклади, 01.03.2017 15:01
- Альфред Дуглас 1870-1945 Dies Amara Valde - поетичні переклади, 01.03.2017 14:59
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Зрадник - поетичні переклади, 23.11.2016 23:10
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Красуня і мисливиця - поетичні переклади, 23.11.2016 23:05
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Вступ - поетичні переклади, 19.07.2016 17:28
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Місячна тріада - поетичні переклади, 13.07.2016 16:33
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Град душі - поетичні переклади, 08.07.2016 13:15
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Ода осені - поетичні переклади, 23.06.2016 22:25
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Вино літа - поетичні переклади, 22.05.2016 17:15
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 К Л - поетичні переклади, 06.04.2016 20:34
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Amoris Vincula - поетичні переклади, 06.04.2016 16:36
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Ко Сну - поетичні переклади, 27.05.2015 9:28
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Осінній день - поетичні переклади, 17.08.2015 20:43
- Лорд Альфред Дуглас Легенда про Спінелло з Ареццо - поетичні переклади, 30.06.2015 9:39
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Мандрівний побратим - поетичні переклади, 20.06.2015 19:05
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Ода моїй душі - поетичні переклади, 11.06.2015 16:32
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Сад Смерті - поетичні переклади, 10.05.2015 19:17
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Ідол Смерті - поетичні переклади, 18.04.2015 19:09
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Благання - поетичні переклади, 09.03.2015 21:00
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Мертвий поет - поетичні переклади, 20.02.2015 13:40
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Plainte Eternelle - поетичні переклади, 03.02.2015 13:06
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Сфінкс - поетичні переклади, 30.12.2014 9:52
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Сховатися в Сарума - поетичні переклади, 12.12.2014 13:14
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Літня буря - поетичні переклади, 18.11.2014 23:23
- Лорд Альфред Дуглас 1870-1945 Нудьга - поетичні переклади, 05.11.2014 13:47
- Альфред Дуглас 1870-1945 Хвала сорому - поетичні переклади, 22.10.2004 18:35
- Альфред Дуглас 1870-1945 Impression de Nuit Лондон - поетичні переклади, 24.10.2004 18:05
- Альфред Дуглас 1870-1945 Пісня - поетичні переклади, 24.10.2004 18:06
- Альфред Дуглас 1870-1945 Зелена річка - поетичні переклади, 01.11.2004 14:41
- Альфред Дуглас 1870-1945 Сонет про сонет - поетичні переклади, 01.11.2004 14:46
- Альфред Дуглас 1870-1945 Ні, не змогли співаки за в - поетичні переклади, 02.11.2004 16:53
- Альфред Дуглас 1870-1945 Дві любові - поетичні переклади, 08.11.2004 19:45
Вибрані автори:
Геннадій Зельдович , Санталов , Євген Вітковський , Михайло Лукашевич , Деміен Вінс , Володимир Бойко , Володимир Корман , Алла Шарапова , Сергій Сухарєв , Кістерова Олена Кирилівна , Наталія Корді , Сергій Шестаков , Алекс Грибанов , Ежевікка , Емма Соловкова , Галина Бройер , Ніна ПьянковаПосилання на інші ресурси:
[ U ] [ OT ] [ ST ] [ OST ] [ TG ] [ GTU ]Контейнер пошкоджений! Спробуйте отримати статтю заново GetTextFromUrl.php , але це призведе до видалення всіх існуючих перекладів !!! [ U ] [ OT ] [ ST ] [ OST ] [ TG ] [ GTU ]
Контейнер пошкоджений! Спробуйте отримати статтю заново GetTextFromUrl.php , але це призведе до видалення всіх існуючих перекладів !!!Quot;Чи був Пушкін Дон Жуаном?