Главная Новости

Легализация документов

Опубликовано: 16.06.2021

легализация документов Апостиль - это сертификат документа, подтверждающий его подлинность, благодаря которому вы можете быть уверены, что представленные документы не были подделаны. Хотя для обычного гражданина необходимость получения апостиля является еще одним препятствием, создаваемым офисами, только этот метод полностью решает проблему подделки и в то же время сокращает время, необходимое офисам для правильного рассмотрения и толкования документа. Каждому человеку, желающему выехать из страны, следует помнить, что используя сертификаты, полученные в городе, он обязан их легализовать, т.е. в большинстве случаев получить апостиль.

Какие действия следует предпринять, проживая за границей, мы должны предоставить в местный офис ЗАГС, рекомендую перейти легализация документов, судебные и административные документы, нотариальные акты, дипломы об окончании обучения, официальные свидетельства, административные документы, выписки из регистров и другие документы, предназначенные для легального обращения? В чем разница между легализацией и проставлением апостиля? Прочтите статью, и вы получите необходимую информацию.

Что такое апостиль?

В 1961 году Гаагскую конвенцию подписали несколько десятков стран. Конвенция упомянула об отмене требования легализации иностранных публичных документов, введя так называемые пункт об апостиле. Этот пункт является просто подтверждением того, что конкретный документ, который мы используем в другой стране, является подлинным. Польское официальное письмо с оговоркой об апостиле рассматривается в других странах как официальное и имеет полную юридическую силу.

Стоит отметить, что Гаагская конвенция регулирует внешний вид апостиля. По закону такая справка должна быть оформлена в виде квадрата со стороной не менее 9 сантиметров. Пункт об апостиле может быть размещен на документе или прикреплен в виде приложения. Сейчас его соблюдают в 117 странах, подписавших Гаагскую конвенцию от 5 октября 1961 года.

Как получить апостиль?

Подтверждение официального письма с помощью оговорки об апостиле необходимо, если мы хотим отправить его в офис в другой стране, которая является участником Гаагской конвенции. Вначале следует подготовить официальные документы, требующие заверения и подтверждения оплаты гербового сбора, плата за апостиль взимается отдельно за каждый документ.




Klarus Scheberev
16.06.2021 в 19:05
Перевод с одного языка на другой должен выполняться с одинаковой степенью надежности обычным переводчиком и присяжным переводчиком. Разница между ними - ответственность переводчика.

Все комментарии
rss